Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia
.
.
FERNANDO JARAMILLO
"Gabitero", Parla con Jaime (Telepacífico)
sobre
Gabriel García Márquez
.
..
.
.
.
VIDEO (28 minutos)
++++
----
Homenaje a GGM en México:
Emitido en directo el 21/4/2014. Transmisión en vivo del homenaje a Gabriel García Márquez desde el Palacio de Bellas Artes.
Conaculta video (en diferido) :
.
.
*** UN MAGO VISTO POR UN PROFESOR INGLES. Por Eduardo Escobar. Ensayo No 14 de su libro "Cuando nada concuerda" (2013)
.
ACCEDER y NAVEGAR: http://ntc-ensayos.blogspot.com/2014/04/un-mago-visto-por-un-profesor-ingles.html
.
.
.
Gabriel García Márquez conversando con Pablo Neruda. 1971
Video. La FNPI nos lo muestra.
La Fundación “Gabriel García Márquez” para el Nuevo Periodismo Iberoamericano ha convertido su portal en un especial tras la lamentable noticia del fallecimiento de su fundador (Abril 17, 2014) .
Gracias a un nutrido y amplio trabajo de archivo, en todo el mundo se puede tener acceso a fotografías, textos y material audiovisual que gira en torno a la obra del autor de Cien años de soledad.
Uno de esos materiales valiosos para el mundo de la literatura y la cultura es esta conversación entre Gabo y otro Nobel de Literatura latinoamericano: Pablo Neruda. Una de las singularidades de esta conversación es que sucede en 1971, en ocasión del Nobel de Neruda, y en la conversación surge la idea de que en algún momento García Márquez recibiera el máximo galardón literario. Eso y la aparición de un león de felpa al final de la conversación convierten estos minutos en una joya para los lectores de ambos autores.
Además de disfrutar de esta conversación breve pero legendaria, en Prodavinci invitamos a nuestros lectores a visitar el especial que ha preparado la FNPI haciendo click acá.
EL VIDEO:
.
.
..
-
Punto final a un incidente ingrato
Por Gabriel García Márquez
De Mario Jursich Durán
NTC ... agradece al escritor Víctor Rojas , tector@hotmail.com , el envío de este aporte, y a Mario Jursich por divulgarlo.
El Tiempo abre su página web con un gigantesco "¡Gabo, inmortal!", lo
proclama "genio de la literatura" y anuncia para este fin de semana
una apoteósica edición sobre nuestro Nobel. Me pregunto si será parte del
homenaje presentarle excusas
extemporáneas a Gabriel García Márquez.
En 1981, en sus páginas editoriales y con seudónimo (ni siquiera tuvieron la hombría de usar el nombre propio), el
periódico le hizo unas acusaciones * tan graves que unas horas después García
Márquez y su esposa tuvieron que pedir asilo político en la Embajada de México.
No tienen que creerme porque yo lo diga; lean aquí abajo la columna que García
Márquez publicó en El País de Madrid el miércoles 8 de abril de 1981 y verán
que no exagero. La pieza no sólo es un soberbio trozo de gran literatura;
también pudiera darle algunas ideas a tantos periodistas que desde ayer no han
hecho más que repetir pendejadas. ( * NTC ... Complemento: http://ntc-documentos.blogspot.com/2014_04_20_archive.html )
Punto final a un incidente ingrato
Por Gabriel García Márquez
Punto final a un incidente ingrato
Por Gabriel García Márquez
EL PAÍS, Madrid, 8 de abril de 1981
---.
El argentino que se hizo querer de todos
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
EL PAÍS, Madrid, 22 FEB 1984, http://elpais.com/diario/1984/ 02/22/opinion/446252413_ 850215.html
Fragmento
"...
Los ídolos infunden respeto, admiración, cariño y, por supuesto, grandes envidias. Cortázar inspiraba todos esos sentimientos como muy pocos escritores, pero inspiraba además otro menos frecuente: la devoción. Fue, tal vez sin proponérselo, el argentino que se hizo querer de todo el mundo. Sin embargo, me atrevo a pensar que si los muertos se mueren, Cortázar debe estarse muriendo otra vez de vergüenza por la consternación mundial que ha causado su muerte. Nadie le temía más que él, ni en la vida real ni en los libros, a los honores póstumos y a los fastos funerarios. Más aún: siempre pensé que la muerte misma le parecía indecente. En alguna parte de La vuelta al día en ochenta mundos un grupo de amigos no puede soportar la risa ante la evidencia de que un amigo común ha incurrido en la ridiculez de morirse. Por eso, porque lo conocí y lo quise tanto, me resisto a participar en los lamentos y elegías por Julio Cortázar. Prefiero seguir pensando en él como sin duda él lo quería, con el júbilo inmenso de que haya existido, con la alegría entrañable de haberlo conocido, y la gratitud de que nos haya dejado para el mundo una obra tal vez inconclusa pero tan bella e indestructible como su recuerdo."
Copyright 1984. Gabriel García Márquez - ACI.
----
----
Por siempre
GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZ
(Gabo)
.
Imágenes tomadas de:
Allí: otra información y detalles
.
Un señor que nos conocía a todos
Por: Julio César Londoño
EL
ESPECTADOR, 18 ABR 2014 - 7:45 PM
¿Por
qué tanto revuelo con la muerte de Gabo? La respuesta es obvia: porque es...
porque era uno de los grandes de la historia de las letras.
El
Homero del Caribe, digamos. ¿Y cómo sabemos que era el Homero del Caribe? La
respuesta ya no es tan obvia. Quizá ni él mismo lo sabía. Una tarde en la
habana, William Ospina se lo preguntó: ¿cómo hace usted para atrapar con un
mismo lenguaje a lectores tan distintos, a ingenieros, críticos, diplomáticas,
estudiantes, lectores de edad...?
Gabo no
necesitó ni un segundo para responder: “Ese es mi secreto, William”, dijo, y
sonrió. Pero Ospina, que jamás ha sonreído a destiempo, no celebró el chiste
malo del minotauro de Cataca. Se quedó más serio que un tramposo, encuellándolo
con la mirada. Entonces Gabo buscó la respuesta en las olas que rompían contra
el malecón, y al fin dijo: “No sé, viejo, no sé... pero a veces tengo la
sospecha de que todo se reduce a algo muy simple: hay que encontrar la palabra
justa para que el lector no se despierte”. La respuesta me sorprendió. Siempre
había pensado que el riesgo estribaba en que el lector se durmiera, y ahora
venía este señor a decir todo lo contrario. Y tenía razón. Es una respuesta que
encierra, como todas sus declaraciones, una poética. Gabo entendía la narrativa
como un acto de hipnosis, como un sueño matemáticamente controlado por el
autor. Un solo error —una coma despistada, un vocablo impropio, una narradez— y
el lector se despierta y el hechizo se rompe de manera irreparable.
También
encierra una estética la definición de poesía que dio en 1982. “La poesía
—explicó en su lección de Estocolmo— es la energía secreta que cuece los
garbanzos en la cocina”. No es una frase, es un credo. Para él, no había
distancia alguna entre las palabras y las cosas. No pensaba, como creíamos
algunos, que las rosas eran más rojas en Alejandría ni que los ruiseñores
cantaban mejor en Hungría ni que la única literatura buena era la inglesa ni
que había que morir en París con aguacero. No. Creía, desde el fondo de sus
huesos, en los méritos balsámicos y poéticos del cilantro y en el lenguaje de
las mujeres y en los delirios de los hombres. Gilbert Keith Chesterton ya lo
había explicado todo muchos años antes. “Hay autores que encuentran su
inspiración en la historia o en alguna tradición ilustre, otros la encuentran
en los libros, otros en la calle. Unos pocos son capaces de encontrar poesía
incluso en su propia familia”.
Gabo,
sobra decirlo, era un hombre lo bastante atento como para descubrir lo
literario en lo prosaico, la aguja en el pajar, la perla en la hojarasca. Y
sabía editar, por supuesto, es decir, acuñar hipérboles poderosas, mantener
tirante la cuerda de la tensión, derrochar adjetivos precisos, volver al
barroquismo cuando la estética pedía austeridad, buscar maneras nuevas para
decir cosas viejas, embromarse con algunas supersticiones (su aversión por los
gerundios, los endecasílabos, los adverbios terminados en mente) y darle
verosimilitud a los embustes más descarados. Siempre estaba buscando cómo
lograr, por ejemplo, que un hilo de sangre corra tres cuadras, doble una
esquina, cruce la calle, suba unos escalones, atraviese un zaguán y llegue a
los pies de una mujer que gritará: ¡Mataron a José Arcadio!
Una vez
le pregunté a su mejor lector cuál era el secreto de Gabo, y Alejandro Almario
ensayó esta respuesta: quizá fueron dos: el primero fue que lo educaron las
maestras del lenguaje, las mujeres. El segundo estribó en que, de alguna
manera, logró conocernos a todos. Por esto sabía cómo y dónde herirnos
exactamente y cómo decirlo con palabras que no pudiéramos olvidar nunca.
Gracias,
Alejandro. ¡Chapeau, Gabo!
---
La
aldea universal
Por: Juan David Ochoa
EL ESPECTADOR .com 18 ABR 2014 - 11:00 PM http://www.elespectador.com/opinion/aldea-universal-columna-487574
EL ESPECTADOR .com 18 ABR 2014 - 11:00 PM http://www.elespectador.com/opinion/aldea-universal-columna-487574
Fue
irónicamente Vargas Llosa, reconocido adversario personal de Márquez, quien
redactó la mejor de las críticas a la tronante Cien años de soledad,
describiéndola como la historia de un deicidio: el atentado a una realidad
junto a sus paradigmas canónicos y sus deidades aceptadas y sus historias
repetidas del pasado en que los hombres suponen soportarse sin asombro,
destruida por la atmosfera de leyes contrapuestas, donde la amnesia puede
convertirse de repente en pandemia y convertir al olvido en otra realidad en
que los hombres pueden existir, asombrados en la novedad, y redactándose sus
mismas costumbres en sus cuerpos para sobreponerse a la rutina. O donde el
viento puede absorber y levantar a Remedios para perderla para siempre entre la
historia de la tierra y el cielo, o donde un cuerpo puede reducirse en la vejez
hasta la contextura y el tamaño de las pasas, y la sangre puede recorrer en un
hilo predeterminado y racional las calles de un pueblo hasta volver, después,
al orificio inaugural del muerto.
Toda la
historia de un deicidio: la obra de un dios emulada por la rebeldía de otro
inventor, que en el final de su obra, decide acabarla sin la tediosa levedad de
los finales agónicos, y la suprime en el hambre de un viento que viene de
repente a arrastrar con los manteles, los vestidos y los suelos y los nombres
de esa estirpe imaginada. Es el recurso de los lugares ficticios para subvertir
la insoportable y demasiada realidad, de la que hablaba Eliot, y revocarla en
las propias licencias. Lo hizo el también Nobel e influyente reconocido por el
propio Márquez, William Faulkner, con su condado imaginario Yoknapatawpha,
Onetti con la ciudad de Santa María y Lewis Carrol en su país de maravillas.
Lugares alternos de la rebelión donde cabe la sátira, la ironía y la alusión, o
el simple símil de otra raza o de otra sociedad con otros tedios y revelaciones
como pretexto de la representación, el viejo canon de Tolstoi para representar
el universo desde el conocimiento exacto de una aldea.
Macondo
sobrepasaba el símil y representaba también los intersticios de la guerra de
los mil días con la sutileza de un símil con suerte, el folclor y la pirotecnia
de su cultura que absorbió desde la lengua de sus tías maternas, entre el sopor
del Magdalena, cuando narraban las estrambóticas historias del pasado con la
naturalidad de una oratoria ancestral. Fue esa lengua natural la que afinó
García Márquez sin la pretensión de los recursos forzados. Amaestró la oralidad
con el ritmo que afinó, tal vez, escuchando las sinfonías de Bartok y los
preludios de Debussy, que repetía mientras sostenía el pulso salvaje de sus
páginas entrecortadas por las comas y el vértigo.
El
Patriarca, que alguna vez decidió escribir para retar la sentencia de Eduardo
Zalamea, en la que aseguraba que no existían en Colombia jóvenes literatos con
talento, ha muerto. Las generaciones emergentes, algunas muertas por la
influencia brutal de su lenguaje, tienen la estricta obligación de emularlo.
---
-
NTC ... Agradece al Maestro Carlos-Enrique Ruiz, Director de la revista Aleph, el aporte de las imágenes y la autorización para publicarlas.
----
---
-
NTC ... Agradece al Maestro Carlos-Enrique Ruiz, Director de la revista Aleph, el aporte de las imágenes y la autorización para publicarlas.
GRAN SEPARATA VIRTUAL DE
EL ESPECTADOR
SOBRE GGM
.
.
.
Daniel Santos , 1983.
"EL HIJO del TELEGRAFISTA”.
Daniel Santos , 1983.
AUDIO:
VIDEO
Tomado de EL TIEMPO, Abril 19, 2014
.
.
Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia