Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia
NTC … Seguimientos y complementaciones de:
29 de junio de 2014
La
opinión pública en la construcción del mito de Vargas Vila. Por Consuelo
Triviño Anzola. Quito, Ecuador, Junio 24, 2014
----
ENTREVISTA / CONSUELO TRIVIÑO ANZOLA / ESCRITORA, ENSAYISTA Y JURADO DEL PREMIO JORGE
ICAZA
“Un reto para los escritores
ecuatorianos es no tener miedo a arriesgar y experimentar”
Diario El Telégrafo, Guayaquil, Quito, Julio 4, 2014.
http://www.telegrafo.com.ec/cultura1/item/un-reto-para-los-escritores-ecuatorianos-es-no-tener-miedo-a-arriesgar-y-experimentar.html
http://www.telegrafo.com.ec/cultura1/item/un-reto-para-los-escritores-ecuatorianos-es-no-tener-miedo-a-arriesgar-y-experimentar.html
NTC ... Nota: Los enlaces, los subrayados a color y las imágenes de los libros son,
con el debido respeto y para ampliar la información, de NTC ...
La autora colombiana (Bogotá, 1956) formó parte del jurado del Premio Jorge Icaza a la mejor novela publicada. Vargas Vila, Cervantes y el autoexilio son algunos de sus temas.
.
.
Por Carla Badillo Coronado
A Consuelo Triviño Anzola (Bogotá,
1956) no le gusta dejar cabos sueltos. Por eso, la narradora y ensayista
colombiana (radicada en Madrid desde 1983) dejó guardados, momentáneamente,
todos sus proyectos literarios para meterse de lleno en su rol como jurado del
Premio Jorge Icaza, promovido por el Ministerio de Cultura y Patrimonio.
Ella -junto al crítico peruano Julio
Ortega y al escritor mexicano Mario Bellatín- fue parte del equipo encargado de
decidir cuál sería la mejor novela ecuatoriana publicada en 2013. El veredicto
final está listo, pero será el Ministerio el encargado de anunciarlo el próximo
24 de julio.
Con una vasta trayectoria como
escritora, filóloga, docente e investigadora, Consuelo aprovechó su paso por la
capital para realizar, el pasado 24 de junio, un conversatorio sobre el escritor colombiano José María Vargas Vila, en la Universidad Central del
Ecuador.
La también hispanista -vinculada al
Instituto Cervantes de España- ha publicado, entre otros: Siete
relatos, Prohibido salir a la calle, La casa imposible, Una isla en la luna y
La semilla de la ira.
Ella es, ante todo, un torrente de
datos, precisión y experiencias. A continuación, algunas de ellas.
Es la primera vez que se encuentra en
el país; sin embargo, ya había participado en algunos proyectos relacionados
con Quito.
En efecto, tenía muchos deseos de venir
a Ecuador y especial interés en conocer esta ciudad, pues ya había hecho algún
proyecto sobre Quito, Patrimonio Cultural de la Humanidad, y había estado
coordinando una exposición virtual sobre la ciudad (que se puede consultar en la red, en los contenidos del Instituto Cervantes). En 2000 mandamos un
fotógrafo y fue así como conocí parte del casco antiguo. También gracias a
algunas aproximaciones del historiador Julio Pazos, a quien le habíamos
encargado los textos críticos del Quijote en Ecuador. Así que tenía varios
proyectos que me fueron acercando y que despertaron mucho más mi interés por
Quito y su literatura.
En esta ocasión se la convocó como
jurado del Premio Jorge Icaza a la mejor novela publicada. ¿Cuántos libros se
postularon?
Tengo entendido que se hizo una
preselección (por un jurado nacional), luego de ello el Ministerio de Cultura
nos entregó 10 libros a cada uno para la selección final. Nosotros ya hemos
deliberado y entregado el resultado. Sin embargo, es el Ministerio el que
deberá sacar un comunicado oficial; tengo entendido que el veredicto lo darán a conocer el 24 de julio; me imagino que el fútbol -que tiene a todo el mundo
concentrado- difuminaría la noticia, así que entiendo que quieran sacarlo
después del Mundial.
¿Cuál fue el nivel de las novelas
presentadas?
Creo que fue un nivel bastante
correcto. Además, sorprende que haya habido tanta variedad de géneros y
estilos. Creo que estuvo muy bien hecha la selección; en general, el nivel fue
muy bueno.
¿Cuáles fueron los temas más
recurrentes?
Bueno, la ciudad de Quito está
presente, así como su historia y tradición literaria. Como evaluadora creo que
la literatura ecuatoriana está muy bien, pero esperamos que muchos de los
escritores sigan ahondando, profundizando mucho más, y sobre todo que no tengan
tanto miedo a arriesgar, me refiero a la parte experimental. Un reto para
todos.
¿Qué criterios de evaluación manejaron
como jurado?
Yo creo que la calidad fue fundamental.
Obviamente, todo lo que leí estaba muy correcto y entonces había que buscar
otros parámetros que no sean ‘este libro está bien’, sino la capacidad de
riesgo que tomó el autor, su capacidad de experimentación. Eso, más el hecho de
lanzarse a tratar de modificar el lenguaje, de crear un estilo propio y no
seguir modelos. Eso se valora muchísimo.
Recientemente usted ofreció en Quito un conversatorio en torno a la vida y obra del escritor colombiano Vargas Vila, ¿cuáles fueron los ejes que abordó?
Sí, por un lado estoy hablando de un
escritor que fue el tema de mi tesis doctoral y que 20 años después se
convirtió en personaje literario. Entonces, a mí lo que me interesaba mostrar
era cómo el mito Vargas Vila -que es un mito latinoamericano, una construcción
popular- ha sobrevivido a lo largo de los años, y cómo, a pesar de que la
oficialidad ha querido borrarlo de la literatura, de minimizar su trabajo e
incluso de ridiculizarlo como una rareza al margen, no lo ha conseguido en 100
años.
¿No lo consiguió, en gran parte, porque
la izquierda lo reivindicó?
Así es. Nosotros tuvimos en Colombia, a
principios de siglo, un presidente, el general Reyes, que decía: “Hay que
‘desvargavilizar’ el país” y, sin embargo, no ha sido posible porque en la
década de los 80 la izquierda lo reivindicó como un escritor antiimperialista y
anticlerical. Luego vino el envío de sus restos de Barcelona a Bogotá, y
también un grupo de masones quería rescatar sus huesos. Después hubo un editor
bastante romántico - Juan Carlos González Espitia, de la Editorial Panamericana- que es un apasionado de
Vargas Vila y se propuso editar todas sus obras en 1997; yo asesoré ese
proyecto. Allí tratamos de imitar las ediciones muy artísticas del comienzo del
siglo XX, totalmente modernistas; y después, el mismo director siguió con la
aventura de otro proyecto para la Universidad de Carolina del Norte, en donde está alojada toda la obra de Vargas Vila.
Otro recurso muy bonito dedicado a Vargas Vila. Es un espacio totalmente dedicado al modernismo de la Fundación Zuloaga:
http://www.modernismo98y14. com/biografia-vargas.html
http://www.modernismo98y14.
¿Su libro La semilla de la ira (2008)
-en torno a la vida de Vargas Vila- fue basada en el diario íntimo del
escritor?
Sí, el diario me sirvió como punto de
partida para la novela. Resulta que le hicieron una entrevista a Fidel Castro
en el año 86, que fue el año en que terminé mi tesis doctoral, y tuve un poco
de pena porque la acabé sin incluir ese trabajo. Entonces pedí una beca del
Gobierno español. Había escuchado esta entrevista a Castro en donde decía que
el diario estaba en Cuba y citaba una cantidad de manuscritos, de cartas y de
todo. Fui a la biblioteca José Martí de La Habana (creyendo que estaban ahí) y
al final di con toda la documentación que estaba en el Archivo de Estado, lo
pude consultar y al año siguiente pude leer el diario mecanografiado. De ahí
saqué unos fragmentos que fue la publicación del diario íntimo. El mismo diario
que -20 años después- me sirvió para inspirarme en la novela.
Izq.: La 1a. edición Seix Barral, 2008. Der.: La 2a. edición * Editorial Verbum (Madrid, España), 2013 , impreso y e-book **
(* http://ntc-narrativa.blogspot.com/2013_06_11_archive.html / ** http://www.todoebook.com/LA-SEMILLA-DE-LA-IRA---EDITORIAL-VERBUM-LibroEbook-9788479628376.html )
Otro recurso muy bonito dedicado a Vargas Vila. Es un espacio totalmente dedicado al modernismo de la Fundación Zuloaga:
http://www.modernismo98y14. com/biografia-vargas.html
(* http://ntc-narrativa.blogspot.com/2013_06_11_archive.html / ** http://www.todoebook.com/LA-SEMILLA-DE-LA-IRA---EDITORIAL-VERBUM-LibroEbook-9788479628376.html )
Otro recurso muy bonito dedicado a Vargas Vila. Es un espacio totalmente dedicado al modernismo de la Fundación Zuloaga:
http://www.modernismo98y14.
¿Cuánto tiempo le tomó escribirla?
Uy, no pude parar (risas). Se convirtió
en una novela que la escribí en un año con muchísimo placer, porque para mí
representó sumergirme en el modernismo y, sobre todo, en viajar por América
Latina con él.
Los viajes son algo clave porque Vargas
Vila estuvo en muchos lugares de América y Europa. Desde ese autoexilio
-imagino- usted también se identificó.
Sí, empecé entendiéndole, justamente,
como escritora exiliada, pero con una gran diferencia: él fue un escritor de
éxito, de hecho era el escritor más leído en lengua española. Obviamente yo
tengo un proyecto de escritura muy diferente, lo más importante para mí no es
alcanzar el éxito a nivel de ventas (aunque sí que me gustaría tener más
lectores, pero no a ese nivel del espejismo del éxito editorial). Pero
volviendo a los viajes, Vargas Vila estuvo en Venezuela, las Antillas,
Nueva York, de ahí pasó a Europa, fue diplomático por el Gobierno de
Ecuador (fue muy amigo de Eloy Alfaro), luego estuvo en Italia y allí empezó su
carrera fulgurante como pornógrafo porque ahí escribió Ibis.
Y que fue todo un escándalo en la Roma
de 1900...
Sí, porque ahí él descubrió que el
erotismo era un gancho para captar lectores, y realmente la mayoría de lectores
que tuvo fue gracias a sus novelas pornográficas, pero ya había gente que lo
amaba por sus panfletos políticos, pues era el único que hablaba sobre las
incursiones yanquis en Centroamérica y en la Amazonía, pero también denunciaba
el caudillismo y señalaba con nombres propios, tenía el valor de hacerlo. Y
mientras muchos modernistas vivían de sus colaboraciones para la prensa, Vargas
Vila fundó sus propios periódicos y escribía desde allí.
¿En qué proyecto literario se encuentra
ahora?
Estoy trabajando una novela mucho más
experimental que tiene mucho que ver con mi amor a Cervantes, porque también el
año pasado pasé redescubriendo las Novelas ejemplares, sumergiéndome en la vida
y en los azares de lo que es la creación literaria. La relectura, por ejemplo,
del Quijote fue para mí muy placentera, porque cuando vuelves a leerlo vuelves
a saber lo que es la libertad creadora; sientes esa fluidez, esa soltura y te
dan ganas de lanzarte un poco más.
Etiquetas:
-NTC ... ENLACES
*** En reciente visita (mayo 14, 2014) de NTC ... a la ciudad de Pereira, en la biblioteca del Hotel Boutique Don Alonso, Nos Topamos Con ... tres tomos empastados con varias de las obras de Vargas Vila.
.
.
-
Publican y difunden
NTC … Nos Topamos Con …
http://ntcblog.blogspot.com , ntcgra@gmail.com . Cali, Colombia