domingo, 15 de febrero de 2015

Armando Romero, marcado por “el signo de lo surreal”. Por Óscar Jairo González Hernández. EL MUNDO, Medellín, 14 de Febrero de 2015

.
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.

Armando Romero, marcado por “el signo de lo surreal”

El poeta del nadaísmo, narrador, ensayista, traductor y profesor universitario Armando Romero * habló de su último libro de cuentos y compartió detalles de su obra.

Por Óscar Jairo González Hernández, Profesor Comunicación y Lenguajes Audiovisuales, Universidad de Medellín


EL MUNDO, Medellín, 14 de Febrero de 2015.  Palabra y obra


Recorramos su obra, ¿cómo va su trayecto de formación y creación literaria desde un libro como El demonio y su mano hasta La raíz de las bestias, de qué manera relaciona estos dos con La casa de los vespertilios

“La relación que se puede establecer entre estos libros es que obedecen a un impulso de experimentación con el cuento, tratando a veces de llegar a ciertos límites donde lo narrado se entremezcla con la escritura del texto. Es decir, que lo que se cuenta depende de cómo se escribe el cuento. 

Esta búsqueda se orienta por un principio de la mitopoyesis donde una palabra genera la siguiente, y así sucesivamente gracias a una atracción que los surrealistas llamaban azar fortuito. Tal vez en La raíz de las bestias, siendo cuentos cortos, la historia que se cuenta prevalezca. Sin embargo, todos los textos parten de la realidad de una imagen vertida en palabras-claves, que se resuelven a veces poéticamente, otras veces irónica o sarcásticamente”.

-¿Considera que en ellos se mantiene y se incrementa la relación consciente e intencional con lo poético?

“Sí, el juego con lo poético es fundamental en mi narrativa porque la importancia está en el lenguaje y no en las formas o los géneros. Ahora bien, lo poético muchas veces genera un desorden que conlleva un caos intrínseco. Esto es muy peligroso, y creo que en algunos momentos el lector de mis cuentos de esta época, especialmente en la versión original de El demonio y su mano, necesita de una inmensa paciencia para no tirar el libro a la mesa de lo inútil. Solamente el que insiste, el que pasa por los tropiezos de cierta incoherencia en algunos de ellos, puede llegar a comprender que bajo el tumulto del caos hay un orden que conlleva una historia. 

La escritora venezolana Esdras Parra, quien fue una de las personas que abogó por su publicación en Monte Ávila Caracas en 1975, me decía que encontraba en cada cuento el germen de una novela. Pero volviendo sobre las teorías del caos, el escritor cubano Antonio Benítez Rojo, quien prologó una edición antológica de mis cuentos, hablaba de geometría fractal. 

El crítico Eduardo Pachón Padilla me sorprendió cuando al descubrir tardíamente mis cuentos me dijo que lo habían maravillado, y seleccionó de entre ellos el cuento Neuronita para su antología del cuento colombiano, el cual Eduardo García Aguilar también incluyó en su antología. 

Digo esto porque siempre fue para mí una sorpresa que me incluyeran en estas antologías. Un escritor como yo, quien se dedicó a experimentar tan atrevidamente con  un género tan conservador como el cuento, pareciera no merecer este tipo de atenciones”.

-Richard Rorty sostiene que no hay ficción en realidad, y que la invención toda proviene del yo de cada escritor y de su historia: ¿Qué hay de usted involucrado en esa relación realidad/ficción?

“En relación con mis cuentos no creo que tenga una respuesta muy clara con respecto a esto. No así con mis novelas, donde mi vida personal le ha prestado mucho al protagonista. Pero de los cuentos no podría decir lo mismo porque muchas veces desconozco el origen de una historia que se formó a partir de la conjunción de las palabras. Otras veces no, y sí hay una ligera relación que el lenguaje transforma o acomoda a su antojo. 

Es muy difícil definir que es el “yo” de un escritor, dado que todo escritor es un enfermo sano de esquizofrenia. Por eso también habría que revisar el concepto de “ficción” porque si lo oponemos al concepto de “realidad” las fronteras se tornan difusas. Todos los días vivimos entre ficción y realidad, así creamos que tenemos los pies sobre la tierra”.

-¿En qué momentos de radiación esencial (Peter Brook), concibió y se fue formando este libro de cuentos y por qué lo tituló: La raíz de las  bestias

“Creo que si un día aparece un crítico cuidadoso de los pasos que dan mis cuentos a través del tiempo, podrá comprobar que hay cambios dentro de las líneas experimentales que los marcan, pero que estas líneas experimentales tienden a agotarse dadas las limitaciones del autor. 

Esa creo fue la razón de que saltara del cuento semi-largo al cuento corto de La raíz de las bestias. 

Era también una aproximación al poema desde la narrativa, así como en mi poesía había hecho muchas aproximaciones a lo narrativo. Este proceso está signado por una constante insatisfacción con las formas. Una vez que creo haber logrado algo ya es buena hora de empezar otra aventura. Hoy en día escribo cuentos muy tradicionales como prueba de mi constante inconformismo. 

En cuanto al título, salió de esa zona misteriosa que busca relacionar nuestro hacer con lo desconocido. Había en el libro muchos textos donde las bestias relucían, y tal vez de allí surgió el título, el cual tiene un color religioso al fondo.

-¿En qué forma y desde qué perspectiva narrativa se propone usted desarrollar el mundo de lo surreal en este libro y por qué el surrealismo? 

Tal vez aquí debo ser algo autobiográfico. Mi vida ha estado marcada por el signo de lo surreal desde mi infancia, porque ¿a quién se le ocurre ir a nacer en un barrio de Cali, Colombia, en calles rodeadas de prostitutas y ladrones, vendedores de empanadas y fumadores de marihuana? Y más si esta persona va a pasar los días en este mismo barrio leyendo a Proust y a Kafka. Todos los momentos claves de mi vida se deben a asociaciones libres con la realidad o al azar fortuito de los encuentros más inesperados. 

Es por esto que para mí el surrealismo, o la realidad así denominada, prevalece en mis textos que son un exudado de mi existencia. Juan Calzadilla, el poeta venezolano, siempre ha sido muy generoso con mis escritos, y comparto con él ese afecto profundo por el surrealismo. Él, así como otros poetas que han acompañado mi vida, Juan Sánchez Peláez entre ellos”.

-¿Qué surrealismo se trata en su narrativa, cómo lo hace evolucionar y lo dimensiona crítica y estéticamente?

“El surrealismo para mí es más que una corriente literaria y artística de vanguardia. Es, como ya decía antes, una forma de vida.  Yo veo la realidad como algo simplemente surrealista, y así se introduce en mis textos. Pero no es el surrealismo que quieren ver los que predican un realismo mágico, fantástico o socialista. 

Para ellos el surrealismo es una tonta escuela de juegos y malabares con las palabras, con el sueño o con las imágenes. Aquellos que creen saber todo sobre el surrealismo son los que lo desconocen profundamente. Para ellos se reduce a las asociaciones libres del inconsciente o a los “cadáveres exquisitos”. Son por lo regular esas personas que nunca han dado un paso adelante, el que se abre al vacío, a lo inesperado. 

Para mí la falta de eso que se denomina surrealismo pero que es el compendio de lo vital, de la existencia, impide que la narrativa en Colombia salga de ese ritmo de lo ya bailado desde siempre: violencia, crónicas virreinales y de la conquista, sexo, sicarios y narcos, mujeres solitarias mirando por las ventanas, bailarines de salsa, secuestros, y todo lo que busca a un lector compinche, fácil amigo”.

-¿Cómo se provoca y se realiza esa provocación en usted de ser o no su lector, requiere de otro lector, o usted es ese otro lector de sus libros? 

“Este es siempre uno de los grandes problemas en la literatura, la autocrítica severa o el encaramelamiento con la propia retórica. El camino medio es muy difícil de precisar, y requiere de un desdoblamiento que muchas veces nos es inalcanzable. Otro lector es siempre útil, máxime si confiamos en la agudeza y cercanía con nuestro trabajo de este lector. 

García Márquez confió en Jomi García Ascot para su Cien años de soledad. Otros, entre ellos yo, confiamos en nuestras compañeras o compañeros, ya sean esposas o esposos, amantes, pero lo importante es que tengan un criterio propio y no piensen que conviven con un genio. Yo trato de ser muy exigente con mi trabajo y no hago concesiones a los posibles editores. Como no vivo de lo que publico, ni me interesa adquirir una fama a la Coelho-Allende, mi trabajo busca ser lo más honesto conmigo mismo, con lo que creo en la literatura”.

Lo masculino y lo femenino

Así definió Armando Romero la presencia de lo femenino y lo masculino en sus escritos:

“A diferencia de otros escritores, no me siento capacitado para escribir una novela o un cuento desde el ángulo femenino. Para mí la mujer es un gran misterio que nos ilumina, porque ella es la fuente de la creación. Los hombres somos servidores de ese misterio, y así lo creían los antiguos griegos en Eleusis y en el culto de Atenas, y los cristianos en el culto de María, como se puede ver cuando uno visita los santuarios del Monte Athos. 

A veces hay un personaje femenino en algunos de mis cuentos, como en el titulado El sueño elíptico de Dabaibe, de mi libro La esquina del movimiento, pero este cuento es un sueño con una realidad geométrica que va más allá de lo femenino o masculino propiamente dicho. Cuando escribía mi última novela publicada, Cajambre, me sorprendí al darme cuenta de que al final, el personaje importante de la novela era una muchacha negra llamada Ruperta, y que la novela como resultado final es un homenaje a nuestras muchachas del campo o la selva, explotadas por el abandono a que las somete nuestra sociedad”.

-----

NTC ... ENLACES



Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 



“Después y antes de Dios”, novela de Octavio Escobar Giraldo XLV Premio Internacional de Novela Corta “Ciudad de Barbastro, 2014

---
Publican y difunden 
NTC … Nos Topamos Con 
.

.
*** 19 de febrero, 2015, Bogotá, 6:00 PM  
Actividad con Autores - Presentación del libro "Después y antes de Dios", de Octavio Escobar (Pre-textos).

 "Después y antes de Dios", de Octavio Escobar (Pre-textos)  

Presentación de la novela  
Con la presencia del autor 

Presentación a cargo del escritor Jorge Franco 


LUGAR:  Librería FCE  


La topografía, las circunstancias de su fundación, los prejuicios determinan cada ciudad de provincia, también sus pecados, piadosamente ocultos. Manizales está a más de dos mil metros de altura sobre el nivel del mar, en medio de las montañas cafeteras colombianas. Hija de las migraciones y las guerras civiles del siglo XIX, el lugar común afirma que sus cuatrocientos cincuenta mil habitantes son muy apegados a las tradiciones, sobre todo las mujeres. A veces, alguna imagina, por frustración, por vergüenza, hasta por fe, romper su mundo, quebrarse, asesinar. Y lo hace. Después y antes de Dios ganó el XLV Premio Internacional de Novela Corta “Ciudad de Barbastro; finalista del Premio Biblioteca de Narrativa Colombiana 2015.  

.....
Por Piedad Bonnett

La novela Después y antes de dios, de Octavio Escobar, un thriller  con acentos bufos que agarra al lector desde la primera página, comienza con un hecho de sangre que da origen a una huida llena de tensión y divertidas peripecias. La historia, que tiene como protagonista a una fea mujer manizalita que combina la beatería con una dudosa moral, sirve en buena parte para señalar, mordazmente, los aspectos más oscuros de una sociedad tradicionalista y discriminadora.  Narrada en un tono que nos remite al cine de Tarantino o de los hermanos Coen, que saben mostrar la violencia más cruda con una mirada distante que libra sus películas de acentos aleccionadores, esta novela de Escobar, -ganadora del Premio Internacional de Novela Breve Ciudad de Barbastro y seleccionada como finalista del Premio Biblioteca de Narrativa Colombiana 2015-  es una obra original, escrita con gracia y mirada crítica, que debería captar los ojos de los lectores que buscan opciones interesantes en la narrativa colombiana.
Piedad Bonnett
-------
Por Emma Rodríguez. Lecturas sumergidas
Hay una referencia cinematográfica inevitable que acompaña la lectura de Después y antes de Dios, la novela con la que el escritor colombiano Octavio Escobar Giraldo ha ganado el último Premio Internacional de Novela Ciudad de Barbastro. Se trata de una película en la que dos mujeres emprenden la huida en coche por desérticas extensiones, la inolvidable Thelma y Louise, de Ridley Scott, a la que el propio autor alude en un momento dado. Aquí también nos encontramos con dos mujeres que huyen de la justicia, pero esta vez por espacios menos amplios y abiertos, por carreteras más “accidentadas” y “entretenidas, ya que es fácil encontrarse en ellas “con un derrumbe de tierra, un accidente, un ataque guerrillero, una protesta, un retén militar…
Thelma y Louise se vieron abocadas a cometer crímenes y en esta historia hay un terrible crimen por medio que empuja a la fuga. Una fuga que se convierte en un trayecto doloroso y a la vez excitante para la protagonista, porque a la culpa y al arrepentimiento se superpone el descubrimiento de su atracción hacia otra mujer, la exploración de una sexualidad que mantenía oculta. Son muchos los conflictos, las búsquedas, las ventanas que el autor abre en esta obra que habla también de  herencia y del legado de las ciudades que habitamos.

Emma Rodríguez. Lecturas sumergidas
.
.
.
Octavio Escobar Giraldo, escritor colombiano, 
por su obra “Después y antes de Dios”,  
se ha alzado con el XLV Premio Internacional de Novela Corta “Ciudad de Barbastro, 2014

.
XLV Premio Internacional de Novela Corta “Ciudad de Barbastro”
Dotación: 15.000 € + publicación
Editorial: Pre-Textos
Número de novelas presentadas: 221
Procedencia: Argentina, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, Israel, Mexico, Panamá, Uruguay, Estados Unidos, Alemania, Francia, Inglaterra y España
Novelas  finalistas: 13
“Bajo la luz del vitral” , “Cómo dejar de escribir”, “Crónica de una silueta”, “Después y antes de Dios”“El centinela inmóvil”, “La danza del sol”, “Lo que sé del olvido”, “Luz corriente”, “Mal”
“Mundo sin ti…”, “Operación karaoke”, “Viaje de invierno” y “Violaciones”

Ganador:
Título: “Después y antes de Dios”
Autor: Octavio Escobar Giraldo

El colombiano Octavio Escobar Giraldo ha publicado los libros de cuentos “El color del agua” (1993); “Las láminas más difíciles del álbum” (Premio Confamiliar del Atlántico de literatura juvenil en 1995); “La posada del almirante Benbow” (1997); “De música ligera” (Premio Nacional de Literatura en 1998); y “Hotel en Sahngri-Lá” (Premio Nacional de Literatura de la Universidad de Antioquia en 2004), considera como uno de los mejores libros de cuentos del presente siglo en Colombia.
Además es autor de las novelas “El último diario de Tony Flowers” (1995), referencia de postmodernidad narrativa; “Saide_” (1995), alabada por la prensa española tras su publicación por parte de Editorial Periférica en 2007 y traducida al italiano y al alemán; “El álbum de Mónaco Pont” (ganadora de la IX Bienal Nacional de Novela “José Eustasio Rivera” en 2001); “1851. Folletín de cabo roto” (Beca de Creación del Ministerio de Cultura en 2007); “Destinos intermedios” (2010); y “Cielo parcialmente nublado” (2013).
Algunso de sus cuentos aparecen en la publicación “Narradores del Siglo XXI. Cuatro cuentistas colombianos” (FCE, 2005) y en antologías en español y otras lenguas. En “Todos los cuentos el cuento” (2007) cumplió poéticas de cuento de quince escritores colombianos.

Jurado:
Fernando Marías, presidente. Escritor / Luis Sánchez Facerías, vocal. Profesor de Literatura / Manuel Vilas, vocal. Escritor / Lourdes Berges, vocal. Profesora de Literatura / Carmen Nueno, vocal. Profesora de Literatura / Sergio Gaspar, vocal. Escritor / Manuel Rámirez,vocal. Editor
----
Bases del concurso: 

.
.
NTC .. ENLACES 

Octavio Escobar Giraldo, escritor invitado al Taller RENATA, dirigido por Julio César Londoño,   Noviembre 29, 2008. 9:00 AM a 12:00 M


-